2500 de membri de familie ai practicanţilor Falun Gong semnează împreună o scrisoare pentru a expune atrocităţile din Lagărul de Muncă Forţată pentru Femei Baimalong

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Noi suntem membri de familia ai practicanţilor Falun Gong deţinuţi pe nedrept în Lagărul de Muncă Forţată Baimalong din oraşul Zhuzhou, provincia Hunan. De două ori înainte de asta, după ce am învins numeroase obstacole, am publicat împreună scrisori care apelau la comunitatea internaţională. Noi am expus brutalitatea cu care sunt trataţi, aceste femei la care noi ţinem foarte mult, în Lagărul de Muncă Forţată pentru Femei Baimalong, unde ele sunt torturate doar pentru faptul că practică Falun Gong.

Vocea justiţiei din interiorul şi exteriorul ţării a condamnat sever lagărele de muncă, şi totuşi autorităţile lagărului de muncă nu şi-au corectat metodele ticăloase, în schimb s-au apucat de metode de persecuţie şi mai sinistre. Oficialii lagărului au recrutat mai mulţi colaboratori1 şi au înşelat membri de familie să laude lagărul de muncă şi scandalagii. Ei au înregistrat procesul şi au difuzat la televizor pentru a înşela publicul general. Toţi şefii se ascund în spatele scenei şi doar câţiva gardieni tineri care sunt absolvenţi recenţi ai academiei de poliţie folosesc momeala de a reduce sentinţa pentru a instiga criminalii să ne bată membri de familie până aproape de moarte. Metodele sunt extrem de crude.

Mai mult de 95% din gardienii de la lagărul de muncă sunt femei. Ele au devenit extrem de violente şi crude după ce au fost încurajate şi îndoctrinate de către Partidul Comunist Chinez (PCC). Metodele lor de tortură includ abuz sexual pe termen lung, injecţii cu medicamente necunoscute şi câteodată pun medicamente inclusiv în mâncarea şi apa practicantelor. Unele medicamente provoacă asfixiere aproape totală, unele provoacă cădere psihică, altele provoacă incapacitate fizică şi unele cauzează leziuni permanente. Noi vrem să expunem câteva incidente recente pentru a opri această brutalitate care anihilează conştiinţa şi moralitatea rasei Chineze.

Doamna Liu Dan, 28 de ani, a trăit aproape de ferma de horticultură Luowang, oraşul Yueyang, provincia Hunan. Şefa adjunct al lagărului de muncă pentru femei, Ding Cailan, a fost promovată de la gardian de nivel mediu în doar trei ani, pentru „contribuţia” ei în persecuţia practicanţilor Falun Gong. Ding Cailan a spus: „Părinţii lui Liu Dan au semnat o scrisoare de apel la lume. Acuma singura cale de a inversa rezultatul este de a face totul în putinţă pentru al ‘reforma’2 pe Liu Dan şi să o facem să vorbească comunităţii internaţionale.” Din ordinele lui Din şi al altori gardieni, doamna Liu a fost închisă în mod repetat în camera „cucerirea fortului” unde ea a fost electrocutată cu batoane electrice, împunsă cu ace şi lovită cu beţe. Ea a vomitat sânge în mod frecvent şi a fost acoperită cu răni, dar totuşi ea a refuzat în continuare să renunţe la credinţa ei. Oficialii lagărului s-au gândit la altceva şi au conlucrat cu gardienii de la Lagărul de Muncă Forţată Xinkaipu oraşul Changsha. Soţul doamnei Zhou Yongbin, a fost deţinut în Lagărul de Muncă Forţată Xinkaipu. Ei l-au injectat cu medicamente care afectează sistemul nervos, inducând un colaps mental al acestuia. Ei i-au spus doamnei Liu despre asta, ignorând condiţia ei fragilă, sperând că ea se va „reforma”.

Doamna Wen Huiying, 53 de ani, a fost un ofiţer financiar la Compania de Transport al comitatului Taoyuan, din provincia Hunan. Ea a fost dusă în Lagărul de Muncă Forţată Baimalong în 2001, unde a fost încătuşată la un pat de metal şi injectată cu medicamente, pentru că a refuzat să scrie declaraţia de garanţie3 în care să declare că renunţă la Falun Dafa. După injecţii, ea şi-a pierdut simţul în membre. Familia ei a luat-o acasă la sfârşitul anului 2002, când era pe punctul de a muri. Ea a fost arestată din nou şi trimisă la lagărul de muncă din nou în 2006. Gardienii şi-au eliberat furia pe ea, deoarece familia ei a semnat scrisoare de apel. Tensiunea arterială i-a ajuns la 200, dar gardienii nu au lăsat-o să doarmă timp de mai mult de 20 de zile. Ei îi loveau capul cu partea de fier a umeraşelor până când umeraşele s-au rupt şi capul ei era acoperit de răni. Doamna Wen nu a renunţat la credinţa ei. Gardienii au pus-o într-o cămaşă de forţă, i-au încătuşat mâinile la spate şi i-au legat picioarele împreună. Ei au forţat-o să stea ridicat în picioarele goale pe podea de cărămidă udă iarna. Ea nu putea să stea în picioare din pentru că era epuizată de oboseală, dat fiindcă nu au lăsat-o să doarmă, şi ea pica de mai multe ori până când a fost acoperită în sânge şi faţa ei a fost atât de umflată încât nu mai putea să îşi ţină deschişi ochii. Gardienii au obligat-o să stea ghemuită în timp ce ei o înţepau cu ace mari de cusut, o băteau şi o loveau cu scăunele şi cu mături până acestea se rupeau. Mâinile şi picioarele doamnei Wen au devenit extrem de umflate. Din cauza durerii nu mai putea nici să mănânce. Gardienii au hrănit-o forţat şi în mod voit i-au înjunghiat gâtul cu beţigaşe de mâncat şi cu periuţă de dinţi până când i-au rănit gâtul. Ei i-au rupt trei dinţi şi i-au interzis să meargă la toaletă. Ea a fost udă leoarcă de apă, sânge, urină şi fecale.

Doamna Shu Bilan, 61 de ani, şefa secţiei de finanţe de la Biroul de Telecomunicaţii, oraşul Changsha. Ea a fost condamnată la un an de muncă forţată şi a fost dusă în Baimalong în 2001. Ea a fost electrocutată cu bastoane electrice, ace electrice, ceea ce i-au provocat sângerări profunde. Ea a fost eliberată la sfârşitul anului 2002, dar a fost dusă în clase de spălare a creierului4 de mai multe ori. Ea a fost condamnată la trei ani de muncă forţată în 2005 şi a fost din nou dusă la Baimalong. Un grup de gardieni, conduşi de Huang Wenmin au încătuşat-o, şi i-au interzis să doarmă, să se spele sau să se aşeze o durată lungă de timp. Ei de asemenea au bătut-o şi i-au rupt dinţii. Ei au injectat-o cu cantităţi mari de medicamente, după care i s-a format o tumoare mare la gât. În final ea a fost diagnosticată cu o tumoare de creier în stare finală şi familia ei au dus-o acasă.

Doamna Liu Yuwei, 37 de ani, a lucrat ca şi contabilă la Fabrica de Carne Congelată din oraşul Yiyang, provincia Hunan. Ea a continuat în practica Dafa şi a fost dusă la Baimalong în 2001 unde ea a fost ţinută într-un regim celular (singură în celulă), într-o cămaşă de forţă şi torturată şi electrocutată cu batoane electrice. Sentinţa ei a fost extinsă cu un an. Ea a fost eliberată la sfârşitul anului 2002. Doamna Liu a fost arestată în Iunie 2005 în timp ce distribuia pliante care expuneau persecuţia şi a fost condamnată la 18 luni de muncă forţată, din nou la Baimalong. Gardienii nu i-au permis să doarmă un timp îndelungat şi au forţat-o să stea în picioare pentru perioade lungi de timp, motiv pentru care ea şi-a pierdut de mai multe ori cunoştinţa. Şase oameni au dezbrăcat-o odată goală şi au împins furci în formă de Y în vaginul ei. Asemenea furci sunt folosite împreună cu umeraşele! Furcile în formă de Y nu au putut fi trase afară un timp îndelungat, timp în care ea a suferit extraordinar de umilire şi de durere. Ea nu putea să meargă normal un timp îndelungat. Altă dată nu au lăsat-o să folosească toaleta timp de opt zile, după care un lichid de corp a ţâşnit afară direct din buricul ei. Gardienii au fost şocaţi când au văzut această condiţie anormală.

Doamna Xu Shaosan, 57 de ani a venit din oraşul Xiangtan, provincia Hunan. Gardienii Fan Yingqiao şi Peng Jinwen au ordonat la patru puşcăriaşi dependenţi de droguri să o tortureze. Ei iau înjunghiat toate degetele ei cu ace şi le-au împins până la prima articulaţie. Durerea a făcut-o să îşi piardă cunoştinţa. După ce şi-a recăpătat cunoştinţa ei au continuat să o silească să scrie declaraţia de garanţie. Dependenţii de droguri strigau: „Nouă numai atunci ni se va micşora sentinţa dacă te lovim tare şi după aia şi mai tare.” Faţa doamnei Xu s-a deformat datorită bătăilor. Gardianul Wang Huaxin a ordonat deţinuţilor să o facă să stea în picioare mai multe zile în toaletă, unde sufla un vânt rece ca gheaţa. Doamna Xu a refuzat în continuare să scrie declaraţia de garanţie. Ei au decis mai târziu să îi pună medicamente în mâncare, provocând-ui un colaps mental brusc. Familia ei a luat-o acasă dar ea nu mai e capabilă să se gândească sau să se comporte normal.

Doamna Li Jiaju, are în jur de cincizeci de ani şi este din comuna Huangni, comitatul Yongxing, provincia Hunan. Ea a fost aproape omorâtă în lagărul de muncă unde a ajuns în ianuarie 2006. Gardienii au hrănit-o forţat cu urină şi fecale. Ei au vârât tamponul murdar în gură. Ei nu au lăsat-o să doarmă sau să folosească toaleta şi au făcut-o să stea în picioare sau ghemuit perioade lungi de timp. Ei de asemenea au turnat pe ea apă rece iarnă până a leşinat. Când şi-a revenit au bătut-o şi i-au sigilat gura cu bandă adezivă ca să nu poată scoată un sunet. Ea în momentul de faţă este pe moarte, dar lagărul de muncă refuză să o elibereze.

Doamna Zhen Xiaohua, 35 de ani din oraşul Yongzhou, provincia Hunan. Ei nu i s-a permis să doarmă la lagărul de muncă şi a fost forţată să stea cu faţa la perete sau să stea aşezat pe un scăunel. Gardienii i-au lovit capul, genunchii, fesele şi alte părţi sensibile ale corpului cu scaune şi cu beţe. I-au înjunghiat vaginul ei cu beţe de lemn şi mai multe periuţe de dinţi legate împreună. Tot corpul doamnei Zhen Xiahua s-a umflat dar ea a refuzat să renunţe la credinţa ei. Gardienii au pus medicamente în mâncarea ei, după care ea a ajuns paralizată şi confuză. Autorităţile de la lagărul de muncă i-au spus familiei ei să o ducă acasă când era deja aproape moarte. Familia ei a dus-o la spital, dar cei de la spital au spus că condiţia ei este prea severă şi au refuzat să o ia. Ea a murit în 17 mai 2006.

Doamna Jiang Deying, 54 de ani, a fost un lector la Universitatea Normală Hunan şi a fost condamnată la un an de muncă forţată în ianuarie 2006 în Baimalong. Gardianul Shi Yongqing a trimis-o în camera “cucerirea fortului” unde ea putea auzi urletele altor practicanţi care erau torturaţi după uşă. Gardianul Shi Yongqing a întrebat-o: „Ai auzit?” Apoi a început să o tortureze. El a desenat un cerc pe podea şi i-a spus să stea ghemuită. Nu a lăsat-o să doarmă, să se spele pentru igiena personală sau să folosească toaleta. Când a vomitat din cauza bătăilor, el a forţat-o să îşi înghită voma. Ea a devenit umflată şi faţa ei arăta ca un dovleac. Unii dintre dinţii ei au fost dislocaţi din cauza bătăii şi i-a sângerat nasul şi gura. Gardienii au dezbrăcat-o şi au scris cuvinte vulgare şi calomniatoare care atacau Dafa pe corul ei. Ea a refuzat ‘reforma’ şi a fost împinsă într-o altă cameră unde au împins ace în ea. Ei au legat un prosop peste gura ei şi au început să o bată sălbatic. Cinci oameni au înfăşcat-o şi au forţat-o să îşi pună semnătura pe declaraţiile de garanţie pregătite.

Aceste atrocităţi oribile au loc frecvent în Lagărul de Muncă Forţată Baimalong.

Noi foarte recent am auzit de suferinţele a două practicante Dafa -- Fu Weijia din oraşul Yueyang, căruia i s-a rupt piciorul în bătaie şi Guo Mingqing din oraşul Shaoyang, a cărui degete au fost sever rupte la acest lagăr de muncă.

Articolul nostru nu începe să descrie nici măcar o parte minusculă a ororilor ce se petrec în Lagărul de Muncă Forţată Baimalong. Şi în plus mai există multe asemenea lagăre de muncă similare în China. Persecuţia din acest lagăr de muncă reflectă natura barbară a PCC-ului. Recoltarea organelor de la practicanţii Falun Gong aflaţi încă în viaţă, care a fost expusă mai devreme anul acesta, spune poate chiar mai multe despre natura barbară a PCC-ului. Aşa cum a spus şi avocatul de drepturi umane „acesta este o formă nouă a răului pe această planetă”.

Singurul lucru inuman pe care Partidul a reuşit să facă în aceşti şapte ani de persecuţie este expunerea inumanităţii ei, opresia, reprimarea şi brutalitatea cu care torturează oamenii care vor să urmeze principiile Adevăr-Compasiune-Toleranţă. Noi suntem martorii din prima linie al acestei persecuţii sângeroase şi noi, la fel ca şi alţi oameni binevoitori, nu mai putem să avem iluzii în ceea ce priveşte Partidul Comunist Chinez!

Noi nu vom mai îndura în mod pasiv atrocităţile PCC-ului! Noi nu ne vom mai descuraja de faptul că nu avem unde să căutam dreptate! Noi ne vom alătura practicanţilor Falun Gong şi oamenilor care caută justiţia în interiorul şi exteriorul Chinei, pentru a expune complet crimele partidului împotriva umanităţii. Noi sperăm sincer că organizaţiile de drepturi umane şi alţi oameni vor putea veni în china pentru a investiga crimele PCC-ului şi pentru urgenta regimul Comunist să elibereze imediat toţi practicanţii Falun Gong deţinuţi ilegal. Noi suntem complet pregătiţi să vă oferim o echipă de investigaţie, cu dovezi puternice şi vom face totul în putinţă să vă ajutăm în investigaţie.

Noi facem un apel celorlalte familii ale milioanelor de practicanţi Falun gong din China. Practicanţii Falun Gong sunt binecunoscuţi ca fiind oameni buni. Aceste rude ale noastre nu au făcut nimic rău prin faptul că practică Falun Gong. Nu aştepta şi nu mai staţi în tăcere! Rudele noastre sunt torturate şi omorâte cu tăcerea noastră şi din laşitatea noastră, şi doar dacă expunem brutalitatea fără măsuri al Partidului, doar atunci vom reuşi să suprimăm şi să dezintegrăm Partidul şi cu asta să ne salvăm familiile noastre, pe noi înşişi, ţara şi poporul nostru.

Apendix 1: Semnătura a 2500 de membri de familie ai practicanţilor Falun Gong deţinuţi în Lagărul de Muncă Forţată Baimalong (numele acestora nu sunt traduse)
Numele în chineză sunt disponibile la adresa:
http://minghui.ca/mh/articles/2006/12/9/144283.html

Apendix 2: O listă parţială a celor 53 gardieni din Lagărul de Muncă Forţată care au participat la persecuţie:
Huang Yongliang, Zhao Guibao, Lu Yongquan, Ding Cailan, Gong Chaolian, Peng Zhenpin, Fu Jun, Fang Hui, Wang Nianhua, Chen Dongxia, Wan Hui, Zhen Xia, Tan Xiangxian, Wang Ping, Wang Huanxin, Zhu Zhiguang, Sun Jian, Huang Wenmin, Yuan Jiahui, He Yulian, Yi Zhiqi, Zhang Yanping, Yi Bin, Pan Xiangdong, Fan Yingqiao, Chen Wei, Xiong Yanxiang, Liu Zhiguang, Tan Meiyun, Guo Yuanqing, Zhao Shuanqun, Yuan Jia, Tang Luyun, Zhu Rong, Lu Chunming, Liu Jie, Chen Min, Liu Lin, Xu Qiaoli, Xu Duanhui, Wang Yulan (clinic's physician-in-charge, contracted intestinal cancer and died), Long Liyun, Shi Yongqing, Li Fanpeng, Jin Wen, Tan Jie, Xiao Li, Zhu Jinzhi.

Gardienii care au fost transferaţi din lagărul de muncă: Yi Jine, Zhao Jinyue, Yuan Lihua, Ou Yangxiu, Fang Fang.

Numerele de telefon ale oficialilor lagărului de muncă:
Huang Yongliang, secretarul de partid: +86-13908439030 (mobil)
Zhao Guibao, şeful lagărului de muncă: +86-13607332316 (mobil)
Ding Cailan, fostul şef al diviziei specializate în persecuţia Falun Gong: +86-13873335286 (mobil)

Dacă doriţi să daţi un telefon în China pentru a le spune celor responsabili să oprească persecuţia împotriva Falun Dafa, puteţi găsi informaţii ajutătoare la următoarea adresă:
http://www.ClarifyTheTruthInChina.com/


Notă:

1. Colaboratori: foşti practicanţi care s-au întors împotriva Falun Gong în urma spălării creierului şi a torturii. După aceasta ei sunt făcuţi să ajute la spălarea creierului şi torturarea practicanţilor.

2. Reformează sau Transformă: Folosirea îndoctrinării şi a torturii pentru a determina un practicant să renunţe la Falun Gong. (Derivaţii: "reformează", "transformă", "reformat", "reformator", "transformat", "transformator", şi "transformare")

3. Declaraţie de garanţie: O declaraţie prin care cineva declară că se căieşte pentru că a practicat Falun Gong şi garantează că nu va mai practica Falun Gong, nu va face apel la Beijing pentru Falun Gong, şi nu se va mai conlucra niciodată cu nici un practicant Falun Gong.

4. Clase de „spălare a creierului”: Traducere unu la unu din chineză şi se referă la instituţii dedicate „reeducării” / îndoctrinării practicanţilor Falun Gong, al cărui scop este ca aceştia să renunţe la Falun Gong. Măsurile de reeducare ale aceste instituţii includ defăimarea practicii Falun Gong şi tortura fizică şi psihică a practicanţilor.

Articolul originar în limba chineză este disponibilă la adresa:
http://minghui.ca/mh/articles/2006/12/9/144283.html

* * *

Aici găsiți articolul în limba engleză:
http://en.clearharmony.net/articles/a36988-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Puteţi tipări la imprimantă şi puteţi transmite toate articolele publicate pe Clearharmony, dar vă rugăm să menţionaţi sursa.