Roman: Înfruntând furtuna (III-1)

Partea 3 – Capitolul 1
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Continuând Partea 2 – Capitolul 3: http://ro.clearharmony.net/articles/200607/614.html


Partea III. Reţinută de unsprezece ori

Ţinând piept chinurilor repetatelor reţineri şi torturi


Capitolul 1. Stadiile timpurii ale Persecuţiei

a) Arestări masive pe 20 Iulie

În 20 Iulie 1999 guvernul chinez a interzis practica Falun Gong şi a arestat asistenţii voluntari din unele Centre ale Asistenţilor Dafa. Mi-am amintit un poem al Maestrului Li din “Esenţiale pentru progresul viitor - II”. Iată mai jos poemul:


Revelaţia Adevăratei Naturi

Cultivaţi statornic in Dafa, cu o voinţa neclintită
Ridicarea nivelului personal este fundamentală
În faţa testelor, natura adevărată a persoanei este dezvăluită
Obţine Desăvârşirea, devenind un Buddha, Tao sau Zeu.

Li Hongzhi
8 Mai 1999


Eram ferm decisă să cultiv în Dafa, având voinţa neabătută.
Beneficiasem enorm de pe urma Falun Dafa. Mă gândeam că motivul pentru care guvernul chinez decisese interzicerea Falun Gong trebuie să fi fost legat de unele neînţelegeri temporare din partea acestuia. De aceea mi-am dus întreaga familie şi am luat şi alţi practicanţi, pentru a face un apel legal la guvernul provinciei. Am mers pentru a solicita guvernului eliberarea necondiţionată a tuturor discipolilor Dafa arestaţi. De asemenea am dorit să povestim oficialilor guvernului experienţele noastre personale, precum şi imensele beneficii în urma practicii Falun Gong. Când am ajuns pe magistrală, în afara Complexului guvernamental al provinciei Sichuan am văzut mulţi practicanţi. Stăteam în linie pe trotuarul extern în faţa porţii principale. Am văzut poliţişti complet înarmaţi, aliniaţi în formaţiune pătrată, mărşăluind rapid din toate direcţiile. Multe vehicule ale poliţiei au luat-o spre noi cu sirenele date la maximum. Tot felul de sirene de poliţie umpleau atmosfera. Întreaga scenă era terifiantă. Parcă aerul îngheţase. Parcă toţi ne oprisem respiraţia. Aşteptam cu toţii în mod solemn ca oficialii guvernului să iasă şi să ne dea o explicaţie rezonabilă de ce fusese interzis Falun Gong. Mulţi poliţişti aveau camere de luat vederi pentru a înregistra scena şi pentru a face practicanţilor poze individuale. Fără nici un fel de expresie pe chipurile lor, poliţiştii înarmaţi umblau încolo şi încoace prin mulţimea de practicanţi. Pe la ora două după amiaza, un poliţist a rostit nişte ordine printr-un megafon mare: “Intraţi cu toţii în autobuze.” Poliţiştii ne-au împins în autobuze, nelăsându-ne să spunem nici un cuvânt. Prima dată ne-au dus pe stadionul Olimpic din Chengdu, apoi ne-au transferat la Hotelul Liang Zhung. Ne-au perchiziţionat în mod ilegal, luând multe cărţi Dafa pe care practicanţii le aveau la ei. La urmă ne-au luat la Staţia de Poliţie a Circulaţiei din Xinhong pentru interogări ilegale, care s-au prelungit până târziu în noapte, înainte de a ne da drumul acasă.

După ce am ajuns acasă nu am putut dormi toată noaptea. Nu puteam înţelege ce se întâmplase. Înaintea interzicerii subite, multe ziare şi televiziuni din China au transmis reportaje despre puterea miraculoasă a Falun Gong de a vindeca boli şi de a menţine oamenii sănătoşi. Nu publicase cel mai mare ziar, chiar la sfârşitul lunii Mai 1999 un articol în care spunea să nu credem în zvonuri şi să nu propagăm zvonuri legate de Falun Gong? Articolul spunea în mod clar: “A existat un zvon nefondat, conform căruia membrilor de partid şi personalului militar nu le este permis să practice Falun Gong.” Nu spunea acesta că guvernul niciodată nu a interzis practica Falun Gong? Cum de s-a răzgândit peste noapte? Ce se întâmplă cu guvernul?

În zilele următoare în fiecare colţ din China fiecare ziar, fiecare staţie de radio şi televiziune au început o campanie de calomnii vicioase împotriva Dafa şi a Maestrului Li. Minciuni enorme acopereau întreaga Chină. Norii negri apăsau spre pământ, părând ca au puterea de a răsturna totul. Inima îmi plângea. Nu puteam înţelege de ce o astfel de practică măreaţă era oprimată fără nici un motiv. De ce trebuia poporul chinez care suferise atât de mult, să îndure atâta persecuţie politică? De ce oameni simpli ca noi fuseseră privaţi de dreptul şi libertatea de a ne cultiva pentru a deveni oameni mai buni?


b) Cumpărând un apartament pentru studiul legii în grup şi practica exerciţiilor

Ce puteam face după ce pierdusem mediul de afară pentru practicarea exerciţiilor în grup, aşa cum stabilise Maestrul Li? După ce am reflectat la această problemă mai mult timp şi după consultaţiile avute cu prietenii mei buni care îmi prezentaseră Falun Gong, am decis să cumpăr un apartament cu o sufragerie mare pentru studiul legii în grup şi practica exerciţiilor. Doream să avem un mediu paşnic şi liniştit unde puteam urma în mod liber ca şi înainte principiile: “Adevăr, Compasiune, Toleranţă”. Cât ar fi fost de minunat! Am fost în mai multe locuri şi am verificat numeroase apartamente. În cele din urmă pe 8 August 1999 am cumpărat un apartament în cartierul Renheyuan cu o sufragerie de treizeci şi trei de metri pătraţi.

Am cheltuit două sute de mii de yuani pentru a cumpăra şi renova apartamentul. Cu toate că cumpărarea acestuia m-a costat economiile mele pe mulţi ani de muncă grea, eram foarte fericită. Mă gândeam: “Atâta timp cât avem mediul pentru studiul Legii în grup şi pentru exerciţii, nu trebuie să fim îngrijoraţi de nimic.” Mă gândeam că voi putea câştiga bani mai mulţi în viitor. Cui i-ar fi trecut prin minte că pe 1 Octombrie - în timp ce casa încă se afla în renovare, noi plănuind să ne mutăm la noul loc în luna următoare - am fost dintr-odată arestată de Poliţia din substaţia Dongtongxun pentru că apărasem Falun Gong. Am fost deţinută într-un veritabil iad greu de imaginat, la Centrul de detenţie Jiurucun din oraşul Chengdu.

c) Incident de la biroul “Business Daily”

Pe 1 Octombrie 1999 în timpul festivităţilor prilejuite de cea de 50-a aniversare a creării Republicii Populare Chineze publicaţia Business Daily a oraşului Chengdu nu numai că a trecut Falun Gong pe lista primelor zece activităţi criminale majore din cadrul naţiunii, dar au şi numit Falun Gong un cult al răului. Reportajul a distorsionat complet adevărul şi a indus în eroare cititorii. Era în mod clar opera unui huliganism politic. După ce am citit articolul am plecat împreună cu alţi cinci practicanţi la redacţia Business Daily. Doream să vorbim cu redactorul şef al publicaţiei. Deoarece acesta nu era la birou, ne-am întâlnit cu alţi membri ai redacţiei. După ce am transmis intenţia vizitei noastre, un reporter ne-a vorbit şi de asemenea ne-a pozat. Eram foarte fericiţi. Ne gândeam că ziarul va publica un articol pozitiv despre Falun Gong. I-am spus reporterului despre beneficiile avute atât în plan mental cât şi fizic în urma practicii Falun Gong. Între timp ziarul a contactat Staţia poliţiei din Dongtongshun. Am fost arestaţi şi interogaţi în mod ilegal până la ora 5 dimineaţa a zilei următoare. Fiecare dintre noi a fost trimis mai apoi la Centrul de detenţie Jiurucun şi reţinut pentru cincisprezece zile. (Ziarul Business Daily şi-a primit retribuţia cuvenită. A fost închis mai târziu după ce a ofensat în mod inadecvat o oficialitate importantă a partidului.)

În noaptea aceea a plouat neîntrerupt. Îmi era frig, foame şi eram obosită. M-am prăbuşit pe un pat de lemn, imediat ce am intrat în celula întunecoasă a centrului de detenţie. Nu mi s-a dat nici pernă nici pătură. Am reuşit să dorm mai puţin de o oră înainte de a fi trezită de strigătul violent al gardienilor închisorii. Pe moment nu realizam unde mă aflu. Mi-au dat un bol cu supă de orez. Era prea fierbinte, aşa că l-am pus jos să se răcească. Un deţinut mi-a spus: “Hai grăbeşte-te şi mănâncă, în câteva minute vor veni şi ne vor spune că este timpul să spălăm farfuriile. Dacă nu am terminat, vom fi certaţi aspru. Gardienii de aici sunt foarte vicioşi.” Când am auzit asta, nu mi-am putut opri lacrimile. Nu puteam înţelege cum de am fost închisă, doar pentru că am spus câteva cuvinte oneste despre Falun Gong. Totdeauna îmi educasem băiatul să fie un băiat bun. Nu puteam înţelege de ce am fost adusă la închisoare pentru faptul că doream să fiu o persoană bună. În ce fel de oameni doreşte să ne transforme guvernul?

d) Poliţistul - "Suntem nişte arme angajate"

Când am fost în centrul de detenţie nu ni s-a permis să citim cărţi Falun Gong sau să facem exerciţiile Falun Gong. În locul acestora am fost forţaţi să citim cărţile preşedintelui Mao. Am spus poliţiştilor: “Conform spuselor preşedintelui Mao, experienţa personală reală este singura cale de a testa dacă ceva este bun sau rău. Preşedinte Mao de asemenea a spus că atunci când oamenii spun că este bine, să facem aşa cum spun ei”. Noi am beneficiat personal de pe urma Falun Gong. Falun Gong s-a dovedit că îmbunătăţeşte atât sănătatea mentală cât şi pe cea fizică. De ce după ce zeci de mii de practicanţi au fost la Beijing pentru a face apel pentru Falun Gong şi a spune adevărul despre Falun Gong, guvernul nu numai că nu ne-a ascultat, dar ne-a trimis pe deasupra la închisoare. De ce Biroul de Apel al ţării s-a transformat în Biroul Public de Securitate? De ce s-a transformat calea de depunere a unui apel într-o cale spre închisoare? Reprezentantul centrului de detenţie având pseudonimul Xiong a spus: “Noi nu putem face nimic. Suntem doar nişte arme angajate. Cineva (referindu-se la dictatorul Jiang Zemin) ne plăteşte şi trebuie noi trebuie să facem ceea ce ne spune să facem.”

Am fost întemniţaţi toată ziua într-o cameră întunecoasă. Am fost privaţi de drepturile elementare ale unui deţinut şi nu ni s-a permis să primim vizite sau să folosim telefonul. Eram total izolaţi de lumea exterioară. La prânz primeam deseori numai o porţie mică de cartofi nespălaţi, foarte fierbinţi, cu noroi pe ei. Cina era de obicei formată dintr-o supă subţire de orez preparată dintr-un amestec de resturi de mâncare de la micul dejun şi prânz. Câteodată conţinea chiar resturi pe care alţii le aruncaseră la lada de gunoi. Asta se întâmpla în timp ce banda lui Jiang pretindea că “aceasta este perioada când situaţia drepturilor omului în China este cea mai bună.” După o jumătate de lună de maltratări în centrul de detenţie, slăbisem enorm. Când au văzut în ce stare eram, membrii familiei mele au fost atât de trişti, încât nu şi-au putut reţine lacrimile.


e) Fiind forţată să-mi pierd slujba

După eliberarea din centrul de detenţie, simţeam că nu mai puteam păstra acţiunile pe care le cumpărasem ca investiţie. Plănuiam să-mi vând toate acţiunile. În momentul acela valoarea totală a acţiunilor era de circa trei sute de mii de yuani. Prietenul unchiului mi-a recomandat: “Nu le vinde acum. Preţul este prea scăzut şi este greu de găsit un cumpărător chiar acum. Dacă ai nevoie de bani pentru renovarea casei, te pot împrumuta cu ceva bani. Lasă acţiunile pe mâna mea şi îţi voi găsi un cumpărător.” Aşa că i-am dat toate acţiunile pe care le aveam.

În următoarele luni, toate ziarele şi posturile de televiziune au continuat remarcile calomnioase despre Falun Gong.

În Noiembrie 1999 am fost la Sediul Orăşenesc de Construcţii de Drumuri pentru a-mi continua afacerile. Doamna Li a venit să-mi vorbească. “Dacă se află că există chiar şi un singur practicant Falun Gong în unitate, vom fi amendaţi cu zece mii de yuani. Cu toate că nu sunteţi angajat al nostru, aţi făcut afaceri cu noi o perioadă lungă de timp. Toţi avem familii de întreţinut şi toţi depind de veniturile noastre de aici. Ar trebui să luaţi în considerare situaţia noastră şi să nu mai practicaţi Falun Gong niciodată. Dacă insistaţi să practicaţi Falun Gong nu vom mai îndrăzni să mai facem afaceri cu dumneavoastră. Vă rugăm să ne înţelegeţi situaţia. Buletinele de ştiri din fiecare seară nu mai au nimic demn de a fi urmărit. Nu se mai vorbeşte altceva, decât despre cei doi Li, unul dintre ei fiind Li Denghui, preşedintele Republicii Chineze Taiwan, iar celălalt Maestrul vostru Li Hongzhi." În final a spus: ”Tot ceea ce trebuie să faceţi, este să spuneţi că nu veţi mai practica Falun Gong.”

I-am răspuns: “Doamnă Li, cu toţii sunteţi conştienţi de faptul că atât corpul, cât şi mintea mea au beneficiat enorm de pe urma practicii Falun Gong. Ar trebui să ştiţi în inimile voastre dacă mass-media spune adevărul sau nu. Cultiv Adevăr Compasiune Toleranţă şi nu voi spune nici măcar o singură minciună. Cum aşi putea acţiona împotriva propriei conştiinţe pentru a calomnia Dafa şi pe Maestrul Li, doar de dragul câştigării unor bani? Vă rog, să înţelegeţi de ce nu vă mint şi nu pot afirma că nu voi mai practica Falun Gong. (În Zhuan Falun Maestrul ne spune: ”În practica Zhen - Shan - Ren, şcoala taoistă pune accent pe cultivarea Zhen. De aceea, şcoala taoistă crede în cultivarea Zhen pentru a împlini natura persoanei şi crede că trebuie să spună adevărul, să înfăptuiască lucruri adevărate, să devină o persoană adevărată, să meargă înapoi la sinele original adevărat şi să ajungă în final o persoană reală. Totuşi, include de asemenea Shan şi Ren, cu accent însă pe cultivarea Zhen. Şcoala budistă pune accent pe cultivarea Shan, din caracteristica Zhen - Shan - Ren. Deoarece cultivarea Shan poate genera o mare compasiune, o dată ce aceasta se dezvoltă, observă că toate fiinţele suferă. De aceea, şcoala budistă dezvoltă aspiraţia de a oferi salvare tuturor fiinţelor. Totuşi are Zhen şi Ren, dar pune accent pe cultivarea Shan. Falun Dafa a noastră se bazează pe standardul cel mai înalt al universului - cultivarea simultană a Zhen - Shan - Ren. Gong-ul pe care îl cultivăm este enorm.” (Zhuan Falun, Lecţia 1, “ Zhen Shan Ren este singurul criteriu de a diferenţia o persoană bună de una rea ”)

Sub presiunea şi în urma directivelor guvernului am fost forţată să renunţ la afacerea cu camioanele pe care o făcusem timp de nouă ani. Venitul meu lunar de peste zece mii de yuani dispăruse brusc. Din ce va mai trăi familia mea? Unde voi găsi banii necesari, pentru a-mi trimite fiul la şcoală? Ştiam că regimul lui Jiang va folosi măsuri economice, pentru a-i face pe practicanţi să renunţe la credinţa lor. Oricum eram hotărâtă să nu renunţ niciodată la cultivare şi să merg pe calea adevărului universal pentru totdeauna.

Romanul este disponibil în original în limba chineză la adresa:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/7/17/79559.html
şi traducerea în limba engleză la adresa:
http://www.pureinsight.org/pi/index.php?news=2556

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Puteţi tipări la imprimantă şi puteţi transmite toate articolele publicate pe Clearharmony, dar vă rugăm să menţionaţi sursa.